Journal of Universal Language
Sejong University Language Research Institue
Article

Sound Change in Deori: A Descriptive Account

Arup Kumar Nath1,
1Tezpur University
Corresponding Author : Arup Kumar Nath, Center for Assamese Studies, School of Humanities and Social Sciences, Tezpur University, Assam, India Phone: +919864196993; Email: arupjnu@gmail.com

Copyright ⓒ 2016, Sejong University Language Research Institue. This is an Open-Access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution Non-Commercial License (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/) which permits unrestricted non-commercial use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited.

Received: Aug 29, 2012; Revised: Aug 23, 2012; Accepted: Sep 03, 2012

Published Online: Jan 01, 2017

Abstract

This paper deals with the sound changes that have undergone in Deori language from the time of publication of Grierson’s Linguistic Survey of India, i.e., 1903 to the present time. (That is till the time of collecting data: January 2008 - January 2009.) During this span of hundred and five years, a considerable amount of phonetic and morphological changes have taken place. Deori has shown ample evidences of sound changes in the patterns of complete lexical shift, epenthesis, devoicing, de-aspiration, vowel shift, nasalization, elision, deletion, morpheme addition, degemination, borrowing, and so on. Most remarkably the loan and borrowing words are fast replacing the basic vocabularies of this language.

Keywords: lexicon; shift; sound change; Tibeto-Burman

REFERENCES

1.

Beck, D. 2006. Aspects of the Theory of Morphology. Berlin: Walter de Gruyter.

2.

Brown, W. 1895. An Outline Grammar of the Deuri-Chutiya Language Spoken in Upper Assam. Shillong: The Assam Secretariat Printing Office. Available at URL <http://home.us.archive.org/stream/anoutlinegramma00browgoog/anoutlinegram ma00browgoog_djvu.txt>.

3.

Campbell, L. 2004. Historical Linguistics: An Introduction. Edinburgh: Edinburgh University Press.

4.

Dako, K. 2002. Code Switching and Lexical Borrowing: Which is What in Ghanaian English? English Today 18.3, 48-54.

5.

Fischer, R. 1998. Lexical Change in Present Day English―A Corpus Based Study of the Motivation, Institutionalization, and Productivity of Creative Neologisms. Tübingen: G. Narr.

6.

Grierson, G. (ed.) 1903. Linguistic Survey of India: Tibeto-Burman Family. Delhi: Low Price Publication.

7.

Hock, H. 1991. Principles of Historical Linguistics. Berlin: Walter de Gruyter.

8.

Hock, H. & B. Joseph. 1996. Language History, Language Change, and Language Relationship. Berlin: Walter de Gruyter.

9.

Kikuchi, S. 1997. A Correspondence-Theoretic Approach to Alternating Diphthongs in Spanish. Journal of Linguistic Science Tohoku University 1, 39-50.

10.

Klopfenstein, M. 2006. Phonetic Implementation of Phonological Categories: The Case of Contextual and Contrastive Vowel Nasalization in Ottawa. M.A. Thesis. Wayne State University.

11.

Labov, W. 1981. Resolving the Neogrammarian Controversy. Language 57.2, 267-308.

12.

Labov, W. 1994. Principles of Linguistic Change: Internal Factors. New York: John Wiley and Sons.

13.

Labov, W. 2001. Principles of Linguistic Change: Social Factors. Malden and Oxford: Blackwell.

14.

Lehrer, J. 1996. Identifying and Interpreting Blends. Cognitive Linguistics 7.4, 259-290.

15.

Luce, R. et al. 1990. Foundations of Measurement: Representation, Axiomatization, and Invariance. San Diego, CA & London: Academic Press.

16.

Osthoff, H. & K. Brugmann. 1878/1967. Preface to Morphological Investigations in the Sphere of the Indo-European Languages Volume I. In W. Lehmann (ed.), A Reader in Nineteenth- Century Historical Indo-European Linguistics 197-209. Bloomington, IN: Indiana University Press.